2018年2月28日 星期三

「赤道二三五・東南亞文學論壇」 六位當代東南亞作家齊聚臺灣

分享
【WoWoNews】由文化部首度主辦的「赤道二三五・東南亞文學論壇」,即將於 3月2日到 3月6日於臺北、臺南、臺中三座城市,盛大展開!歡迎各位文學愛好者、對東南亞文化感興趣的大眾共同參與。

赤道二三五,以位處北回歸線 23.5 度的台灣出發,望向南方赤道0度的區域,在這兩條虛構的地理線之間,各地作家經歷了相似的歷史脈動,呼吸著雷同的海洋氣息,創作出精煉而各自特出的生活痕跡。為了本次東南亞文學論壇的交流,選譯了六位來訪之東南亞作家作品,並製作讀本供臺灣大眾免費取閱,在「點讀東南亞讀本翻譯計畫」、「作家指南逐談」、「移動說書人」等一系列前導暖身活動之後,六位東南亞作家即將與臺灣讀者見面。

本次論壇共包括7場論壇,1場圓桌座談,六位東南亞作家分別來自泰國、菲律賓、越南、緬甸、馬來西亞、印尼,將就「戰後記憶」、「南島觀點」、「熱帶文學景觀」三大主題,透過分享創作與對話,與甘耀明、房慧真、張亦絢、瓦歷斯諾幹、鍾文音、葉覓覓、李長青等多位當代臺灣作家展開對談。臺中場的圓桌座談,則以「共享的熱帶」為題,邀集東南亞作家與臺灣文學出版相關人士,針對臺灣和東南亞文學寫作、出版現況,從各自身處國家的社會文化脈絡出發,一同分享彼此觀察到的經驗與現況,共同想像文學寫作和出版在未來的角色,與所能開拓出的可能性。

應邀來台作家中的越南作家保寧(Bao Ninh),其深刻描寫受到越戰影響之一代人心聲的經典小說《青春的悲愴》(The Sorrow of War),曾在台灣出版,現已翻譯成全球 20 多國語言,為當今世界文壇最具代表性的越南作家之一。而印尼女作家亞悠・塢塔米(Ayu Utami)曾於獨裁軍政府時期擔任獨立記者,其長篇小說《Saman》(暫譯:薩滿),被認為是印尼改革階段象徵精神解放與自由的代表作。其充滿魔幻寫實風格的書寫,致力於推動女性權益與自由民主精神。

泰國小說家暨電影導演帕達・雲(Prabda Yoon)擅長透過生活在當代都市的人物視角,重建對已逝事物的記憶與情感;小說作品曾獲得重要的東南亞文學獎(S.E.A Write Award)肯定,被廣泛認為是推廣泰國「後現代」書寫的代表,創作型態多元,寫作、拍攝電影之餘,亦經營出版社。卡羅瑪・雅康吉・戴歐納(Carlomar Arcangel Daoana)是東南亞當代重要的詩人,在優雅流暢的英詩格律之下,蘊含了厚實的菲律賓文化底蘊,以詩人之眼,細膩勾勒看似平淡無奇的日常;作品獲菲律賓最重要的文學獎項卡洛斯・帕蘭卡文學獎。

來自馬來西亞的女詩人諾拉茲瑪阿布巴卡(Norazimah Abu Bakar),是著名的馬來詩歌創作者,作品蘊含豐富的伊斯蘭文化與細膩的女性視角;詩歌創作之餘亦撰寫及繪製童書,創作多元且豐碩,曾獲頒大馬來世界文學協會獎勵女性作家之「施麗甘蒂獎」(Srikandi NUMERA Award)。而緬甸部落客作家尼朋樂(Nay Phone Latt),雖然是來訪作家中最年輕的一位,但閱歷豐富,長期為推動緬甸人權與言論自由而努力,被《時代雜誌》評為全球最有影響力的百大人物,並獲得無國界記者網絡異議人士獎、芭芭拉・戈德史密斯自由寫作獎。曾因言論而被緬甸軍政府判刑入獄,翁山蘇姬上台後獲得大赦,現代表緬甸全國民主聯盟政黨參政。

文學,由人而生;人,在時空之間移動,串連起空間與時間,交織著地景與歷史。「赤道二三五・東南亞文學論壇」從地理空間切入,揭示文學在不同文化與時代之間的變換與流轉。
WoWoNews 版權所有 RSS訂閱
Copyright©2008 wowonews.com All Right Reserved

Back to TOP