分享
(音樂劇《熱帶天使》導演林孟寰(左起)、于浩威、楊烈、李曼與藝術總監雷昇出席媒體茶敘(圖片提供:SML樂劇創製))
【WoWoNews】音樂劇《熱帶天使》改編自台灣文學大師陳千武的短篇小說集《獵女犯》,講述日治時期台灣青年兵被派駐南洋,與當地講福建話的慰安婦譜出大時代艱困虐戀。日前搶先舉辦音樂會爆好評,觀眾大讚,「簡直台版《悲慘世界》」,5月5日至7日將在臺北表演藝術中心演出嶄新劇場版,金鐘歌王楊烈特別加入陣容。今(16)日導演林孟寰、藝術總監雷昇、楊烈與男女主角于浩威、李曼出席媒體茶敘,談到與大前輩首度合作,李曼驚訝:「烈哥第一次讀劇開口說台詞,感覺他說的不是劇本上的文字,好像他經歷過那些歲月,是從他身上幻化出來的言語,光從聲音跟態度就完整營造出時代氛圍!」于浩威則讚歎,「烈哥曾因排練拖了點時間,竟轉身和等待的我們說抱歉,這麼資深的前輩卻如此謙遜,很值得我們學習!」(楊烈首次加入《熱帶天使》演出陣容(圖片提供:SML樂劇創製))
楊烈在劇中飾演老作家,娓娓道出二戰時期的殘酷虐戀,這次加入演出直呼榮幸,年屆70的他透露事前藉由耳聞長輩經歷跟看完原著小說來了解當年的歷史,對於後生晚輩要去詮釋這段久遠的歷史感到佩服,「接觸這齣戲最驚訝演員們的聲音跟情節,還有他們表演的慾望,導演林孟寰、作曲雷昇、浩威跟李曼都非常優秀,看到他們的靈魂全投入真的很感動,讓我眼前一亮!他們之前都說和我這老前輩一起工作很安心,但我覺得是相反,他們正在走新的路,而我會全力以赴,人家說人生70才開始,我現在是從《熱帶天使》開始!」
(于浩威(左起)、楊烈、雷昇與李曼現場清唱演出(圖片提供:SML樂劇創製))
談到劇中男女主角克服困難在異鄉尋找自己的出路,楊烈特別有感,回憶當年奪下金鐘最佳男歌星演員獎卻得了「金鐘魔咒」頓時茫然,「得獎之後去了日本,因為不知道下一步怎麼安排,可說是逃避,也可以說是找新的路,那時心裡其實很徬徨,沒有目標,但去到那邊不管是生活、精神或工作,都找不到自己的著力點,很壓抑又必須往前走。」後來只能找事做的他,下班之後自己去找各種表演,備受當地的歌星、素人表演啟發,「他們嘶吼到燒聲,因為這個原動力讓我回來繼續唱歌!」原本在台灣演出就認識日籍太太,交往後也因為對方一直飛過來看他,讓他開玩笑說,「因為太感動就把她娶回家」。于浩威也曾在人生低潮期到新加坡長住一個月,不怕丟臉靠比手畫腳溝通,「反正在大家都不認識的地方,也沒有人會笑我,就盡情用身體去表達,轉換環境反而可以思考接下來怎麼走。」(《熱帶天使》男女主角于浩威與李曼現場清唱演出(圖片提供:SML樂劇創製))
《熱帶天使》是去年臺中國家歌劇院駐館計畫作品,演出後廣獲好評,這回編劇林孟寰擔綱導演,與藝術總監兼作曲雷昇孵化多年,進階打造全新製作的2023新版《熱帶天使》重返劇場。于浩威率先透露,包含佈景舞台、造型與軍用裝備都升級了,「穿上戲服感覺就像身處在時代裡面,而且導演、編劇、作曲、編舞到舞台都非常精密,讀完劇本感受跟之前完全不一樣!」李曼則表示導演讓她更去思考如何在有限的場次展現角色不同面向,作曲還增加了新曲目,「這次我的角色有一首新歌,滿不好唱的,轉調了很多次,我花了很多的時間去內化成自己的言語唱出來。」林孟寰表示與雷昇合作4年已忍痛砍掉7首歌,每刪掉一首他就大哭一場,雷昇則表示自己雖然台語不是很好,但透過台語指導、音樂總監等團隊助攻,為此劇已做超過30首歌曲!兩人希望把音樂劇做成國際規格,打造「屬於自己的《悲慘世界》,講這片土地上自己的故事!」
《熱帶天使》改編自文學大師陳千武經典小說集《獵女犯》,講述日治時期台灣青年林逸平(于浩威 飾)受徵召到南洋作戰,意外結識當地講福建話的慰安婦賴莎琳(李曼 飾),因語言相通而相知相惜,進而談起一場刻苦銘心的戀愛,戰地的殘酷考驗著他們善良的信念,同時也見證了戰地小人物們的浮生百態,陳千武原著小說也將由大塊文化重新出版。